Hong Kong's Court of Final Appeal agreed and cleared her record. 香港终审法院同意了律师提出的这一观点,并免除了严穗陵的罪责。
The Chief Executive, on assuming office, shall declare his or her assets to the Chief Justice of the Court of Final Appeal of the Hong Kong Special Administrative Region. This declaration shall be put on record. 平思和威尔姆斯达在2003年分别担任行政总裁和首席执行官。行政长官就任时应向香港特别行政区终审法院首席法官申报财产,记录在案。
In any action by a requester regarding the waiver of fees under this section, the court shall determine the matter de novo: provided, that the court's review of the matter shall be limited to the record before the agency. 在由申请人提起的涉及按本条规定免除收费问题的诉讼中,法院应复审,但复审应以该机关的案卷记录为限。
The court's reasoning seems equally applicable to other rulemaking situations, because it now standard practice for courts to review a rule on the basis of the administrative record. 法院的推理似乎同样适用于其他规则制定的情况,因为目前法院依据行政记录审查规则已成为标准的作法。
Like a court trial, a formal agency adjudication is supposed to be decided solely on the basis of the record evidence. 和法庭审判一样,正式的机关裁决应该只依据记录证据作出裁断。
Within court we should carry out centralized trial principle, pursue the essentialism of court trial and make efforts to break away the case record centralism and liberate the court judge. 庭审中积极推进集中审理原则的贯彻,追求法庭审理实质化,同时力求脱离案卷笔录中心主义,解放法院法官。
The author believed that the judicial policy which is been used by court in adjudicating group dispute mainly has following problems: first, the court inappropriately exercises authorities in limiting consolidation and separation of group action when group action and joinder action are put on record. 笔者认为,法院在群体纠纷的处理过程中所采用的司法政策主要存在以下问题:第一,法院在群体性诉讼、共同诉讼的立案上,不恰当的限制诉的合并、行使诉的分离等权力。